Знаю, что надо потом все это посистиматизировать, но че-то на работе нечего делать... Так что еще более древние наброски сакров - когда только придумала их. с тех пор почти ничего не поменялось)
Как Ахилес (Геракл) и черепаха... я рисую в маршрутке около 10 набросков в блокноте каждый день... на доведение каждого из них до приличного состояния нужен 1 полный вечер... Как я могу успеть нарисовать их все? Смогу ли когда нибудь?
Линдси опублиоковала первую главу Кто зареген и знает английский - прошу yaoi.y-gallery.net/view/804857/ Остальные немного подождите, редактируется перевод 1 главы (если среди вас есть люди с опытом "бэты" - буду благодарна за помощь)
Травмировала руку... и опятьправую... Т___Т Судьба какбэ намекает - "ПЕРЕДОХНИ", а в ответ "НИФИГА!" Буду учится рисовать левой, зубами, ногами, ушами... Найду выход!
"- В следующий раз, когда захочешь открыть рот, знай, что меня твое мнение не интересует... - Так оно и раньше тебя не интересовало, не понимаю почему вруг начнет?.."
Сходила на Люди икс. Ну да, Ксавьер\Магнетто - просто раздолье для слэшеров) Но мне все же очень понравились их дружеские отношения. Сюжет... ну... если бы урасить пару диалогов и убрать неуместный пафос, была бы неплохая история... Еще порадовала историческая часть с флотом и Кубой. Немного полезной инфы) Конечно Магнетто, Магнетто и Магнетто... Смотрела только на него. Отлично сыграл Майки)
Ночь, пристань. Эрик: держит подводную лодку. Чарльз: Эрик, ты не один такой! Брось эту тупую дурацкую лодку и иди скорее ко мне! Эрик: Да погоди ты, у меня тут кровная месть. Чарльз: Я знаю, что с тобой сделали в детстве! Я могу сделать это лучше! (прыгает в воду). Эрик: Извини, чувак, я больше не бываю снизу. Чарльз: Ничего, ты можешь трахнуть меня! Эрик: Эээ… Чарльз: А еще у меня есть синяя женщина! Ты можешь трахнуть ее тоже. Эрик: Блядь. Ты умеешь убеждать.
читать дальшеЛаборатория ЦРУ. Эрик наблюдает за Чарльзом, надевающим шлем. Эрик: Хм, я был подопытным объектом, теперь хочу посмотреть на тебя. Чарльз: Извращенец. Но идея мне нравится. Хэнк: Чарльз, ты точно не можешь побрить голову? Чарльз: Даже не думай. Я, спасибо Эрику, и так уже побрил все, что можно. Эрик: Не говори, что тебе не понравилось.
Бордель, кабинет для приватных танцев. Эрик: Мы покажем, что есть у нас, а ты – что есть у тебя. Через сорок минут. Ангел: Мужики, это, конечно, очень круто, но теперь моя очередь. Эрик: Чарльз, сотри ей память и не отвлекайся.
Эрик и Чарльз садятся в такси. Чарльз: Ричмонд, Вирджиния. Дарвин: Туда езды шесть часов. Эрик: Отлично. Мы как раз успеем.
Тюремный коридор. Надзиратель: Зачем федералам нужен Алекс Саммерс? Эрик: Нахрен не нужен, он обыкновенный тупой мутант. Но мы еще ни разу не делали этого в тюрьме.
Океанариум. Шон: Может пообедаем вместе и поговорим о рыбках? Девушка: Я бы лучше встретилась с рыбой (уходит). Эрик и Чарльз: А вот мы с тобой пообедаем. А также поужинаем и позавтракаем.
Бар, Россмаха сидит и бухает. Эрик: Простите, я Эрик Леншерр. Чарльз: Чарльз Ксавьер. Россомаха: Идите нахуй, я вам не дам. Эрик и Чарльз уходят нахуй.
Поместье Чарльза. Чарльз: Нам всем надо хорошо подготовиться. Ты, Рэйвен, качайся, пока не посинеешь. Хэнк, можешь дрочить на нее до того же состояния, а если надоест – бегай вокруг дома. Алекс, иди в подвал и тренируйся не надувных женщинах, пока не научишься попадать куда надо. Шон, убейся об стену. Если не поможет – можешь прыгнуть из окна. Эрик: А я? Чарльз: А тебе нужно много, много хороших воспоминаний. Поэтому мы с тобой пойдем ко мне в спальню играть в шахматы. Рэйвен: Это так теперь называется?
Ночь, комната Эрика. В постели лежит голая Рэйвен. Заходит Эрик. Рэйвен: Эрик, давай трахнемся. Эрик: Приходи через пару лет. После сегодняшнего, хм, шахматного турнира раньше я все равно ничего не смогу. Рэйвен превращается синюю женщину. Эрик: Блядь. Ты тоже умеешь убеждать.
Самолет, у побережья Кубы. Чарльз: Ну что, ты готов поднять подводную лодку? Эрик: Сейчас увидим. Одно могу сказать – ничего другого я после вчерашнего поднять не смогу. Подводная лодка: поднимается. Рэйвен, завистливо: Блядь. Вот это воспоминания.
Подводная лодка, атомный реактор. Себастьян: Эрик, я все делал только для тебя! Без меня ты бы не знал, кто ты, и внимания бы не обратил на этого смазливого засранца! Это я рассказал тебе о твоих наклонностях и всему научил! А что было больно – так оно всегда поначалу бывает, сам знаешь. Эрик: Знаю, знаю. Но ты убил мою мать, и теперь я не могу жениться на Чарльзе, потому что некому дать мне благословление (убивает Себастьяна).
Берег Кубы. Американцы и русские стреляют по мутантам ракетами. Эрик: Чарльз, пойдем со мной! Ты же видишь, люди никогда не примут нас такими, какие мы есть! Чарльз: Эрик, ты не прав! Вот увидишь, не пройдет и тридцати лет, как однополые браки начнут регистрировать официально! Эрик: Нихрена себе. А до тех пор, значит, нам вкалывать на ЦРУ и делать вид, что мы лучшие друзья, пока нас не уволят за неуставные отношения? Ну уж нет (забирает свою команду и смывается).
База ЦРУ, камера Эммы Фрост. Заходит Эрик. Эмма: Где твой друг телепат? Эрик: Исчез. Признаюсь честно, оставив брешь в моей жизни. Надеялся, что ты заполнишь ее. Эмма Фрост превращается из алмазной бабы в бабу с большими сиськами. Эмма: Ну, я попробую. Эрик: Да уж, постарайся. А то всего неделя прошла, а у меня уже рога на шлеме выросли. Чарльз: Эрик, ты охуел? Мы только целовались, какие рога? Эрик: А они у меня очень ревнивые.
Фух, закончила задание по лицевой анимации... Конечно для диплома мы будем использовать фоторелистичную записанную на Моукапе мимику... А это так, за часик Bland Shape масками набросала... Это персонаж для другого нашего проекта.